tag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post9131087857263854970..comments2023-10-16T00:43:53.382-07:00Comments on The Imposition of Conscience: Fun With Grammar/The Trouble With King's EnglishDaniel A. Russhttp://www.blogger.com/profile/16609037923853841826noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-52265758268367362882010-02-19T03:26:02.919-08:002010-02-19T03:26:02.919-08:00I am reading this article second time today, you h...I am reading this article second time today, you have to be more careful with content leakers. If I will fount it again I will send you a linkAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-68069504866464601362010-01-14T12:22:08.141-08:002010-01-14T12:22:08.141-08:00I wish not acquiesce in on it. I over precise post...I wish not acquiesce in on it. I over precise post. Specially the title attracted me to read the sound story.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-3182392418905688282010-01-09T14:20:56.849-08:002010-01-09T14:20:56.849-08:00Thanks! I appreciate the feedback - and also know...Thanks! I appreciate the feedback - and also knowing who my fans are. Feel free to sign a name next time :)Daniel A. Russhttps://www.blogger.com/profile/16609037923853841826noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-70420862557866036982010-01-09T13:06:08.877-08:002010-01-09T13:06:08.877-08:00Your blog keeps getting better and better! Your ol...Your blog keeps getting better and better! Your older articles are not as good as newer ones you have a lot more creativity and originality now keep it up!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-32135389290503850702010-01-02T09:53:31.568-08:002010-01-02T09:53:31.568-08:00This comment has been removed by a blog administrator.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-34691838012694056012009-11-06T11:26:34.138-08:002009-11-06T11:26:34.138-08:00This comment has been removed by a blog administrator.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8473785864588321047.post-14517325308853593982009-08-12T08:50:30.398-07:002009-08-12T08:50:30.398-07:00I think that you have to address whether or not iS...I think that you have to address whether or not iSpeak is a language in and of itself. You use Ebonics as a point of argument, but Ebonics is an Oral Language and has no "official" written form. Since iSpeak is really a "written" form and has developed in the region of the "internet" it's a bit different, isn't it? Are people who use the "you are/you’re/your" as you wrote them really just going against the system? Or are they in fact being lazy? Is the creation of this "language" based more on regional relevance, or was it in general laziness from not wanting to type an entire word out in chat? Your argument seems to hinge on whether the assumption of laziness is correct or not, but I think it far more likely the language developed from laziness or, to use a less emotive word, ease of use - if that's the case, then it is perfectly reasonable to believe that people who use iSpeak to that degree may be a little lazy. Though I suppose at that point, it's a matter of perspective.<br />The example of "you are/you’re/your" is interesting. Working backwards, we have to understand what "your" in iSpeak would be. As with any language, there has to be a solid understanding between more than a single party of definitions in order for it to work. We aren't talking about "internet tribesmen" speaking their own language, we are talking about the changing of the English language to adapt to the Internet. So what does "your" mean? How do we use it? How do I know if they mean your, you are, your stuff, etc? I hope that I am coming across fairly clearly - what I am trying to get at here is that it may in fact be perfectly fair to judge somebody by their language use on the internet.. if what they are saying doesn't conform to any rules at all, then how are we supposed to communicate with them? People who live isolated from other people may develop their own language, but they are likely to be unable to communicate with us.<br />I don't know - it may not be fair to describe these people as "idiots." In giving benefit of the doubt, we kind of have to assume they are reasonable people on our level. At the same time, it is important to understand what this change in language does to the individual. Sociolinguistics will tell us that language limits our ability to interact along the lines of the words offered to communicate. I wonder if word usage such as "your" is having an impact and what it means on the interweb.theoremhttps://www.blogger.com/profile/10547622805247401031noreply@blogger.com